понедельник, 17 июня, 2013, 14:57 Общество
Магрицкая: На Луганщине нарушают языковой закон Колесниченко

На Луганщине почти 90% сельского населения – украинозычные, однако в самом Луганске все постепенно русифицируется, к тому же с нарушением норм языкового закона Кивалова-Колесниченко. Согласно законодательству, региональный язык должен функционировать наряду с государственным, однако в самой восточной области Украины на это не обращают внимания: приоритет предоставляют русскому, а государственный украинский постепенно вытесняют из всех сфер.

Об этом в комментарии IA ZIK рассказала кандидат филологических наук, доцент Восточноукраинского национального университета имени Владимира Даля, общественный деятель Ирина Магрицкая.

В 2012 году вступил в силу закон о языковой политике, согласно которому в Луганской области русский язык получил статус регионального. Лишь несколько сельских районов Луганщины не признали русский язык официальным на своей территории. Однако, как отмечает Ирина Магрицка, в любой сфере практически повсеместно используется русский.

«По сути, мы видим отклонение от закона Кивалова-Колесниченко, где указано, что региональный язык должен функционировать наряду с государственным, а у нас русский используется вместо него во всех сферах. Например, в Луганске даже вывеска «Міліція» превратилась теперь в «Милиция», вроде как никто не понимает украинского. Такая же ситуация в средствах массовой информации, судебной, образовательной сферах – везде употребляется русский. Дети, которые учатся в деревне в украинских школах и приезжают потом получать высшее образование в областной центр, вынуждены учиться на русском», – рассказывает ученый.

Она с сожалением добавляет: «У нас нет гражданского общества и студенты не могут бороться за свои права. А значит, что детей из сельской местности гораздо меньше в группах, чем детей из города. Повсюду во всех университетах преподаватель спрашивает, на каком языке преподавать. Но поскольку детей из сельских школ меньше, понятно, что русский язык на стороне большинства».

По словам Ирины Магрицкой, в Луганске немногие, кто действительно отстаивает свои языковые права, ведь это очень сложно и иногда приводит к крайне неприятным казусам. «Например, в Луганске есть активист Сергей Мельничук, который борется украинский язык в образовательной сфере – в университете, где он учится. Также в судах он требует, чтобы дело рассматривали на государственном языке. Уже дошел до Европейского суда, чтобы языковые права были защищены в Украине.

Но чтобы завоевать такие права, нужно много нервов себе испортить. Сергей Мельничук требует, чтобы ему преподавали на украинском языке. Как правило, преподавателям это не нравится. Бывает такое, что доходит и до конфликтов. У него забирали диктофон, применялось рукоприкладство со стороны преподавателя. Мельничук ходил на телевидение, так один депутат Луганского облсовета от Партии регионов Арсен Клинчаев избил его в кулуарах за язык», – говорит Магрицкая.

Она отметила, что несколько лет назад на Луганщину приезжали львовяне из ЛНУ им. И. Франко на фольклорно-диалектологическую практику. По ее словам, они были шокированы и удивлены, потому что привыкли считать, что на Луганщине нет украинского языка, и отметили, что украинский здесь лучше сохранился, чем на Киевщине.

«И что же получается? Люди украиноязычные живут в селах, просто хотят почитать газету на родном языке, но ее нет, потому что все областная пресса – русскоязычная. Даже до абсурда доходит. В Луганске есть газета «Луганская правда». Я когда-то понесла им сообщение на актуальную в то время тему об игровых автоматах на украинском языке. Но редакция отказалась публиковать мой материал, поскольку по уставу издания считается одноязычным (русскоязычным)», – сообщила филолог.

Ирина Магрицка добавляет: «Кроме того, в Луганске недавно все таблички с названиями улиц написаны на русском, а внизу – транслитерация с того  же русского английскими буквами. На украинском языке вы здесь вообще не увидите ни одного названия улицы. Но даже по закону о региональных языках, нужно, чтобы региональный язык наряду с государственным был. А у нас украинского языка в городе вообще нет, то какое мы тогда государство? Если даже названия улиц пишут на русском и английском, то получается, что Луганщина вообще не является частью Украины?».

 

* Если Вы заметили ошибку в тексте новости, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.
реклама
больше новостей
Top
2018-12-19 05:35 :28