Новини » Політика 26 жовтня, 2017, 14:49
Гриневич у Львові: Для польських шкіл новий закон про освіту нічого не змінює
Міністр освіти і науки України Лілія Гриневич. Фото: Гонтар Володимир/УНІАН
Міністр освіти і науки України Лілія Гриневич. Фото: Гонтар Володимир/УНІАН

Із запровадженням мовних норм нового закону «Про освіту» для польських шкіл в Україні нічого не зміниться, адже там деякі предмети вже і так викладають українською.

Про це сьогодні, 26 жовтня, заявила міністр освіти і науки України Лілія Гриневич, яка під час робочого візиту до Львова зустрілася з представниками шкіл з польською мовою навчання та представниками польської меншини, передає кореспондент ІА ZIK.

Під час зустрічі пролунало зауваження від представника польської меншини, що, мовляв, «не чіпайте польських шкіл», а краще «розберіться з російською мовою в Києві і парламенті». На це Гриневич відповіла, що в польських школах якраз нічого не зміниться, а також що випускники цих шкіл насправді не мають проблем зі знанням української мови – на відміну від угорських і румунських, де навчання ведеться мовою нацменшин, а на українську відводиться всього лише кілька годин на тиждень. Вона нагадала, що понад 60% випускників цих шкіл не можуть скласти ЗНО з української мови.

Міністр зазначила, що в Україні, а саме у Львівській і Хмельницькій областях, діє сім шкіл з польською мовою навчання, при цьому в одній із них є українські і польські класи, а ще в одній – польські і російські.

Також Гриневич додала, що навколо мовних норм нового закону про освіту поширюються багато міфів, зокрема про те, що тепер будуть закриті окремі школи, що дітям не дозволять навчатися мовами нацменшин і що вчителів, які викладають цими мовами, звільнять. За словами міністра, це не відповідає дійсності, як і побоювання стосовно того, що із п’ятого класу всі предмети у таких школах викладатимуть лише українською.

Насправді, як пояснила Гриневич, це запроваджуватиметься поступово і тут може бути двомовний підхід, коли на одному уроці використовується і державна мова, і мова нацменшин. Або ж одні предмети можуть викладатись українською, а інші – мовами нацменшин. Окрім того, методики викладання для різних мовних груп мають бути різними, адже дітям у польських школах легше опанувати українську мову, аніж дітям з угорських і румунських меншин, які живуть у більш закритих середовищах.

«Можна буде коригувати кількість предметів (які викладатимуть українською, – ред.) й етапність їх запровадження», – зазначила глава українського Міносвіти.

Водночас, за її словами, готового механізму, як це відбуватиметься, ще не розроблено.

«Деталізація того, як будуть імплементовані ці положення, буде в законі про середню освіту, над яким ми зараз працюємо», – додала вона.

Як повідомлялося, 5 вересня Верховна Рада 255-ма голосами ухвалила закон «Про освіту», що, зокрема, запроваджує 12-річне навчання в школі і передбачає три його рівні: початковий (4 роки), базовий середній (5 років) і профільний середній (3 роки). Також документ передбачає, що мовою освітнього процесу в навчальних закладах є державна мова – українська.

Румунія та Угорщина обурились через новий закон про освіту в Україні, який начебто порушує права нацменшин. Міністерства закордонних справ цих країн вступили з критикою мовних положень прийнятого Верховною Радою України закону «Про освіту».

Міністр освіти та науки України Лілія Гриневич з приводу заяв угорського уряду про блокування зближення України з ЄС через новий закон про освіту пояснювала, що закон не виключає вивчення угорської мови.

25 вересня Президент Петро Порошенко підписав ухвалений парламентом закон «Про освіту».

12 жовтня Парламентська асамблея Ради Європи ухвалила рішення з рекомендаціями Україні за підсумками термінових дебатів. Резолюція ПАРЄ доволі жорстко засудила те, що Верховна Рада ухвалила закон про освіту, змінивши статтю 7 (про мову освіти) без консультацій з представниками національних меншин. Асамблея також звернулася до України з проханням врахувати всі без винятку рекомендації Венеціанської комісії, а також внести відповідні зміни до закону про освіту.

24 жовтня Польща та Україна підписали декларацію, яка гарантує польській національній меншині в Україні та українській національній меншині в Польщі право навчання рідною мовою.

* Якщо Ви знайшли помилку в тексті новини, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
реклама
більше новин
Top
2019-09-18 00:04 :07