п'ятниця, 8 грудня, 2017, 12:53 Людина
«І не дозволь нам піддатися спокусі»: Папа ініціює зміни у молитву «Отче наш»
Папа Римський Франциск. Фото: ZIK/EPA/GIORGIO ONORATI
Папа Римський Франциск. Фото: ZIK/EPA/GIORGIO ONORATI

Папа Римський Франциск вважає, що варто внести зміни у найбільш популярну молитву «Отче наш».

Про це пише «Українська правда. Життя» з посиланням на Reuters.

На думку Папи, читаючи переклад молитви на різні мови, можна подумати, що «Бог вибирає, чи ввести нас у спокусу, чи ні».

В українській версії «Отче наш» цей рядок звучить: «І не введи нас у спокусу…».

«Це недобрий переклад, тому що натякає на те, що Бог нібито провокує нас на спокусу», – вважає понтифік.

Папа розповів, що у Франції уже змінили текст молитви.

Тепер цей рядок звучить так: «І не дозволь нам піддатися спокусі».

Папа вважає, що в такому перекладі провина у спокусі лежить виключно на людині.

Молитва «Отче наш» на мові оригіналу втрачена, найдавніший її текст, який дійшов до нас, написаний давньогрецькою.

Читайте також: У мережі порівняли ставлення патріарха Кирила і Папи Римського до війни

* Якщо Ви знайшли помилку в тексті новини, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
реклама
більше новин
2017-12-15 04:44:13