вівторок, 5 січня, 2016, 0:26 Світ
Лавров «офіційно» став «сумною конячкою»

Google-перекладач перекладає з української на російську слово «Лавров» як «сумна конячка».

Таке прізвисько раніше дипломати дали міністру закордонних справ Росії Сергію Лаврову, – інформує «Обозреватель».

Нагадаємо, що в минулому році в Запоріжжі створили пам’ятник Лаврову-коню, який навіть кричить «Деб**и б*я». 

Нагадаємо, цю фразу чиновник сказав на зустрічі зі своїм колегою з Саудівської Аравії.

* Якщо Ви знайшли помилку в тексті новини, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
реклама
більше новин
2016-07-30 19:48:31